Succesul

Poemele împăratului Meiji

111. Succesul

 

Pinul are o înfățișare grațioasă și impresionantă după ce a tolerat atât de multă zăpadă și furtună;

Obții succesul după ce ai depășit multe greutăți.

Traducere: Samuel Morarescu
Pinul care creste cu rabdare,
Prin furtuna si ninsoare,
Mai valoros imi pare.
Traducere: Frank Arjava Petter, Chetna Kobayashi, Mihaela Stefan (“Spiritul Reiki” – W. Lubeck, F.A. Petter, W.L. Rand, Meteor Press, Bucuresti, 2009)

Stă bradul răbdător,

Drept în ger,

În furtună răbdător –

Cel mai preţios

E un astfel de om.

Traducere: Gyorgy Fodor, Eniko Simon

Pinul ce a îndurat furtuni si zapezi,
Se ridica si mai falnic apoi.
Traducere: Miyuki Takamoto, Toshie Funamizu, Yoko Kinoshita, Mihai Albu (125 Poems by the Emperor Meiji, Telono Edciones PL, Madrid, 2008)

Mai multe aplicatii practice si informatii despre sistemul Usui Reiki Ryoho (in linia lui Hawayo Takata) gasiti in cartea “Reiki, o metoda practica”, la care ajungeti dand click aici.

A aparut si “Reiki – o Energie a Echilibrului”, antologie Reiki la care si-au adus contributia 14 Profesori Reiki (Anglia, Australia, Canada, Germania, Grecia, Israel, Olanda, Romania, USA) O gasiti dand click aici.